梅根崔娜 Meghan Trainor /★全美冠軍單曲★ 棉花糖女孩 All About That Bass 全曲上字 (全曲中文上字MV HD) from 索尼音樂台灣西洋部 on Vimeo.
當時一聽到歌名心中充滿疑問,Bass 不是廣告常聽到重低音喇叭那種用語嗎? 怎中文翻成棉花糖女孩呢? 還有 Treble 又是什麼? 由於副歌會不斷重複這兩個單字,對照翻譯又不太懂,只好先瞭解何謂 Bass 和 Treble,音響調 Bass 意指龐大且沈重的低音,相對來說 Treble 就是高音,在歌詞藉此隱喻身材的胖與瘦。
美國社會到處都是豐臀肥肚的男男女女,仍以瘦來與「美」劃上等號,尤其時尚雜誌無不以骨感模特兒為封面人物,就算這幾年對大尺碼女性較為寬容,但普遍定義為「肥胖」,而「肥胖」又會與「醜陋」聯想在一起,以致於大尺碼女性被貼標籤形容為大隻佬,在成長階段不斷受到鄙視與厭惡等各種打擊。
激起仇視的禍首就是歌頌讚揚「瘦即是美」的時尚圈,就算飢餓遊戲女主角 Jennifer Lawrence 為時尚雜誌拍攝封面,仍得遭受網友起底,批評照片修很大,讓 Jennifer Lawrence 聽了火大,氣說:「那些人在電視說人家胖的人都該被判刑!」
時尚圈做為審美觀風向球,近幾年已看到紙片人落得厭食症下場,對於模特兒要求不再非要骨瘦如柴身材不可,但大尺寸女孩就像被摒除在外的次等階級,始終無法獲得廣泛重視。 Meghan 在歌詞要告訴女孩愛自己才是最重要的事,何必誓言要瘦下來像雜誌模特兒一樣,難道不知道照片都靠 Photoshop 加工的嗎? 如果照片不是真的,你信奉的價值觀根本是偏差,因為那都是遙不可及的假象。
《All About That Bass》歌曲一推出,Meghan 收到全美各地女孩來信,感謝她的歌為她們唱出真實心聲,不少人從小為身材感到自卑,成長過程遭受歧視,始終認為自己不夠好,長期以來性格受到社會審美觀扭曲,內心備受煎熬。
《All About That Bass》想告訴大家別再跟別人比較下去,還有天生我材必有用,你是獨一無二的,展現真實自我,勝過去整型隆乳的假芭比。此番宣言讓很多女孩聽了為之一振,這麼多年以來因身材始終無法抬起頭,否定自己的存在價值,不知在心裡淌了多少淚。棉花糖教主梅根用歌聲聲援大尺碼女孩,希望像座燈塔照亮苦於身材迷思的女孩們,喚醒大家對自己的肯定,找回自信與前進的動力,接受不完美才能迎向前面更多挑戰。
☆中英歌詞☆
Because you know
I'm all about that bass, 'Bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
你知道我可是個棉花糖女孩
軟呼呼的棉花糖女孩
不是硬梆梆的矽膠芭比 *Repeat
Yeah it's pretty clear, I ain't no size two
But I can shake it, shake it like I'm supposed to do
'Cause I got that boom boom that all the boys chase
All the right junk in all the right places
耶 看了就知道 我擠不下最小號
但 我可以用力搖擺
舞動身體就是應該這樣挑逗
我波濤洶湧所有的男孩都垂涎三尺
該長肉的地方都長了軟軟的肉
I see the magazines working that Photoshop
We know that shit ain't real
Come on now, make it stop
If you got beauty beauty just raise 'em up
'Cause every inch of you is perfect From the bottom to the top
翻開雜誌都是 photoshop 過的紙片人
我們都知道那都是騙人的招數
夠了吧 停止吧
如果你天生麗質
何不綻放最真實的美
妳的每一寸都如此完美從腳趾頭到頭髮毛
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
She says, boys they like a little more booty to hold at night
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll,
So, if that's what's you're into
Then go ahead and move along
耶 我媽媽告訴我別擔心妳的身材尺碼
她說 男生還是喜歡抱著肉肉的女孩入眠
我絕對不會便成那種瘦巴巴的硬梆梆的矽膠芭比娃娃
所以如果那是你的菜 就謝謝再聯絡
Because you know I'm all about that bass,
'Bout that bass, no treble I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
I'm bringing booty back
Go ahead and tell them skinny bitches Hey
No, I'm just playing I know you think you're fat, But I'm here to tell you that, Every inch of you is perfect from the bottom to the top
嘿 我要讓豐腴曲線重新流行起來
去告訴那些又乾又扁的討厭鬼吧
我不是在開玩笑
我知道妳覺得自己胖
但是我要告訴妳
妳的每一寸都如此完美從腳趾頭到頭髮毛
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
She says, boys they like a little more booty to hold at night
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll,
So, if that's what's you're into
Then go ahead and move along
Because you know I'm all about that bass, 'Bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Because you know I'm all about that bass, 'Bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Because you know I'm all about that bass, 'Bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
你知道你喜歡棉花糖女孩
Songwriters KEVIN KADISH, MEGHAN TRAINOR
★ 希望你喜歡這篇文章介紹,歡迎轉載分享,但請註明出處。可直接聯繫 Julia Lin 的 Google+ 切磋交流!